Ogólne
Pełne hasło
Więcej

MISERIA

Gramatyka
  • Formymiseria, miseries
  • Etymologia perraro
  • Odmiana -ae -ei
  • Część mowyrzeczownik
  • Rodzaj
Znaczenia
  • I. inopia, paupertas, egestas, clades.
  • II. maeror, angor

Pełne hasło

MISERIA, -ae et (perraro) MISERIES, -ei f.
  • F.
  • Th.
  • S.
  • Dc.
  • NGl.
  • B.
  • L.
  • A.
I. bieda, niedola, nędza, nieszczęście; inopia, paupertas, egestas, clades. Glossa Pol.
RFil XXIV p. 366 (a. 1428) : m-am «nyedostatek».
Additur gen. explic.
famis
*SSrSil II p. 94, a. 1395 : eodem anno m-a famis erat
), humanae condicionis (
RFil XXIV p. 352, a. 1434 : m-a humane condicionis «stradza czlowyecza»).
N. locut.
terra (vallis) miseriae padoł płaczu; hic mundus
CantMae I nr. 6, v. 2a (post a. 1267) : in hac m-e valle, Mater, pie succurre miseris.
DŁUG. Hist. I p. 2 (= I p. 65 ed.nov.) : paradisi gaudiis ... eiectum genus humanum ... vagum et profugum in terra m-ae oberrans.
Constr.
a. abs. b. sq. gen.
II. strapienie, udręka, przygnębienie; maeror, angor CRIC. in
Tom. V p. 355 (a. 1521) : excutere, quantum fieri potest, cum Dei auxilio, hanc animi m-am.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)