Ogólne
Pełne hasło
Więcej

MATUTINUS

Gramatyka
  • Formymatutinus, matutina, matu, nrstrony, tinum
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -a, -um -ae -i
  • Część mowyprzymiotnik
  • Rodzajżeńskinijaki
Znaczenia
  • I.
    • 1. propr.+ aurora, exercitium, hora, stella qui mane est vel fit
      • a. eccl.+ hora (cantus, preces) preces ecclesiasticae (i. prima pars officii)quae tempore nocturno vel mane recitantur vel cantantur
      • b. + cognitio i.e. ea, qua ex s. Augustini doctrina res in Verbo cognoscuntur
    • 2. transl. severus
  • II. pl. eccl.
    • a.
    • b. + matutina(e) tenebrosa(e) quae tribus diebus ante festum Paschae cantantur

Pełne hasło

MATUTINUS, -a, -um
  • F.
  • Th.
  • B.
  • S.
  • NGl.
  • N.
  • A.
  • K.
  • O.
[abl. pl. matutinibus:
DŁUG. LibBen III p. 463 : pro divinis matutinibus.]
I. adi.
1. propr. poranny; qui mane est vel fit, v. gr. aurora, exercitium, hora, stella sim. Glossa Pol.
RFil XXIII p. 312 (a. 1444) : «jutrzenni» m-us (cf. ib. XXIV p. 361, a. 1446; ib. XXIIIp. 278, a. 1450; ib. XXIV p. 386, a. 1472).
Praec.
a. eccl. t. t. hora (cantus, preces) modlitwy poranne (tj.pierwsza część modlitwy brewiarzowej), odmawiane lub śpiewane przez duchownych, najczęściej w chórze, między północą a wschodem słońca,tzw. jutrznie; preces ecclesiasticae (i. prima pars officii)quae tempore nocturno vel mane recitantur vel cantantur
StSyn III p. 18 : nullus ...presbiter missam audeat celebrare, nisi compleat de horis canonicis m-as horas.
KOMOR. p. 374 : neque vespertine preces neque m-e neque missa … cantata est alicubi per scolares.
InwKKr p. 122 : cantum m-arum precum per vicarios nocturno tempore decantari solitarum.
Cf. Th. VIII 505,42 et 507,36 et MATURUS III.
b. cognitio tzw. ranne, według św.Augustyna, poznanie wszystkich rzeczy w Słowie; i.e. ea, qua ex s. Augustini doctrina res in Verbo cognoscuntur, cf. supra II549,17 sqq.
2. transl. gniewny, surowy; severus
DANT. p. 56, v. 1 : non m-o crudas, rex inclute, vultu primitias scribae, suscipe, queso, tui (cf. Mart. Epigr. 13,12,10 ).
II. subst. eccl. t. t. matutina,, -ae f. et matu [NRSTRONY:176]tinum,, -i n. (utrumque item in pl. ) i. q. a
GALL p. 149,7 : eadem nocte Bolezlauo post m-as orationibus persistente, forte quidam horror universam stacionem occupavit.
PEREGR. fol. C IIb : is, qui in pontificali habitu praecesserat, m-as inhoauit ceteris prosequentibus.
ChrMP p. 581(= p. 109 Kürb.): cum cantarentur m-ae per canonicos ... venit nuncius circa finem nonae lectionis.
KodKKr I p. 184 (a. 1328) : vicarijs, qui interfuerint m-is, misse pro defunctis et misse diei ... cottidianas distribuciones procuratores ... assignabunt.
Ita saepissime usque ad saec. XV med. Cf. Th. VIII 507,68 et 508,25 sqq.
N.
a. matutinum trium vel novem lectionum ( DokKKr II p. 13, a. 1417 et saepius).
b. pl. matutina(e) tenebrosa(e) n. (f. ) tzw. ciemna jutrznia, odprawiana przez 3 dni poprzedzające Wielkanoc; quae tribus diebus ante festum Paschae cantantur
PEREGR. fol. z Vlb : vnam candelam, que conseruatur ardens in tenebrosis m-is.
DokKKr II p. 561 (a. 1448) : m-as ... diebus ferialibus tribus ante Pascha, quas tenebrosas plerique appellant (cf. KodUJ III p. 149, a. 1490).
Ita saepius.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)