Ogólne
Pełne hasło
Więcej

LABYRYNTHUS

Gramatyka
  • Formylabyrynthus, laberintus, laberynthus, labirintus, laborinthus, laborintus
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -i
  • Część mowyrzeczownik
  • Rodzajmęski
Znaczenia
  • I. propr. locus multis variisque viarum ambagibus implexus.
  • II. transl.
    • 1. ambages, status perplexus, discrimen
    • 2. + Laborinthus inscriptio libri Eberhardi Alemanni (saec. XII)

Pełne hasło

LABYRYNTHUS, -i m. scr. laberintus,,laberynthus,,labirintus,,laborinthus,,laborintus
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • Dc.
  • NGl.
  • A.
I. propr. labirynt; locus multis variisque viarum ambagibus implexus.
II. transl.
1. plątanina, gmatwanina (spraw), sytuacja skomplikowana, trudność, niepewność; ambages, status perplexus, discrimen
KADŁUB. p. 187 : inextricabili hostilitatis l-o te aput Kasimirum involvis.
KodMp I p. 68 (a. 1262) : ne mortalium gesta ... in obliuionis 1-um transeant.
MARTIN. OP. Marg. fol. g 2b : qui in expositione scripture locum, tempus, personam non attendit, de facili in erroris 1-um cadit.
Ita saepius. Cf. Th. VII 2,814,65 sqq.
2. Laborinthus tytuł podręcznika Eberharda Niemca (XII w.); inscriptio libri Eberhardi Alemanni (saec. XII)
StPPP X p. 47 (saec. XV in.) : quorum descripciones patent in Poetria, in L-o, in Candelabro et in Subiecto rhetorice.
ArLit I p. 97 (a. 1449) : collegiatus domini Nowkonis ... legat libros infrascriptos ... Novam Poetriam Ganifredi, L-um ... Cronicam Vincencii.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)