Ogólne
Pełne hasło
Więcej

INTEREO

Gramatyka
  • Formyintereo
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -ire, -ivi -ii, -itum
Znaczenia
  • I.
    • 1. exstingui, perire,
    • 2. pessum ire, dilabi, evanescere.
  • II.
    • 1. + intercedendi) fieri, evenire
    • 2. contraire

Pełne hasło

INTEREO, -ire, -ivi s. -ii, -itum
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • Dc.
  • A.
I.
1. (de animantibus) zginąć, ponieść śmierć (zwł. gwałtowną); exstingui, perire, v. gr. morte suspendii ( KodWp I p. 190, saec. XIII in.in) , per occisionem ( VKyng p. 717 ) , per manus alicuius ( ZabDziej II p. 372, a. 1487) , veneno ( KOMOR. p. 308 ) , securi ( SACR. Elucid. fol. b IIb).
2. (de rebus) przepaść, zniszczeć; pessum ire, dilabi, evanescere.
N. de
febri ustać, skończyć się; desinere CRIC. in
Tom. I p. 24 (a. 1508) : que febris... quadam vespera ... penitus i-iit.
II.
1. (fungitur vice verbi intercedendi) mieć miejsce, zachodzić; fieri, evenire
StKapWł p. 139 (a. 1515) : quotienscunque aliquas querimonias a vicinis in bonis capituli ... oboriri et i-ri (sic ) contigerit, ea omnia per ... regentem ... sopiri et mitigari ... debent.
2. sprzeciwiać się; contraire
MPVat III p. 157 (a. 1310) : idem ... Petrus, quem dicit ... Nicolaus nobis inhibitionem fecisse, nostre electioni i-vit.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)