Ogólne
Pełne hasło
Więcej

INNECTO

Gramatyka
  • Formyinnecto
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -ere, -xui, -xum
Znaczenia
  • I. concr.
    • 1. (il)ligare, vincire, astringere.
    • 2. (con)nectere, nectendo efficere (saec. XVI).
  • II. abstr.
    • 1. contrahere, comparare
    • 2.
      • a. + difficultatibus implicare, impedire
      • b. inducere?
      • c.

Pełne hasło

INNECTO, -ere, -xui, -xum
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • A.
  • N.
I. de concr.
1. powiązać, związać, przywiązać; (il)ligare, vincire, astringere.
Constr.
a. sq. dat. b. sq. abl. Occ.
a. wprawić; inserere, infigere
AKapSąd II p. 18 (a. 1415) : capellam ferream circumcirca tumbam b. Adalberti in medio ecclesie parandam de proprio ferro ... in lapides i-re plumbo.
b. iugum alicuius cervici nałożyć; imponere
PP II p. 195 (a. 1454) : iugum oppressionum, calamitatum et gravaminum ... a magistro et Ordine cervicibus eorum violenta tirannide i-xum.
2. pleść, splatać; (con)nectere, nectendo efficere (saec. XVI).
II. de abstr.
1. (apud DŁUG. sq. dat. personae) ściągnąć, sprowadzić na kogoś, przysporzyć komuś, spowodować; contrahere, comparare
DŁUG. Op. p. 221 : Kunegundis sibi decus et sempiternam propagationem nominis, consorti vero suo ... appellationem ... ut Pudicus ... vocaretur, i-uit.
Ib. p. 621 (litterae a. 1450) : casu illo sibi grande scelus, filio infamiam ... domui suae dedecus ... i-uit.
Id. Hist. I p. 357 (= II p. 121 ed.nov.) : posteritati suae ... grande et diuturnum dedecus ... i-uit.
Ib. IV p. 162 : in paradiso voluptatis homine ... delinquente et ... suae posteritati mortem et damnationem perpetuam i-nte.
2. singularia
a. difficultatibus uwikłać; implicare, impedire
Tom. XII p. 182 (a. 1530) : regem ... de industria coeptum hoc negotium difficultatibus i-re velle.
b. skłonić? inducere?
*KodTyn p. 503 (a. 1473) : ut fideles ... ad sibi (sc. BVMariae ) ... inserviendum indulgentiis ... et remissionibus i-emus (nisi leg. invitemus).
c. sensu subobscuro
ArPrawn I p. 222 (saec. XV) : ut ... de ponti procellis, quibus pici alias «dzaczolowye» fidey et servicio i-xi sunt et percrebro naufragantur, ad portum ... fidey ... traduci valeant Mazovitae pagani.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)