Ogólne
Pełne hasło
Więcej

IGNORO

Gramatyka
  • Formyignoro, ingnoro
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -are, -avi, -atum
Znaczenia
  • I.
    • 1. nescire, inscium, imperitum esse alicuius rei.
    • 2. facere nescire, non posse.
  • II.
    • 1. non nosse.
    • 2. non animadvertere, non agnoscere.

Pełne hasło

IGNORO s. INGNORO, -are, -avi, -atum
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
I.
1. nie wiedzieć, być nieświadomym czegoś; nescire, inscium, imperitum esse alicuius rei.
Constr.
a. abs. b. sq. gen.
Dogiel I p. 551 (a. 1511) : ne autem quispiam vestrum se eius nostrae constitutionis i-re praetendat ... hortamur vos etc.
c. sq. acc.
N. addito
super :
StPPP IX p. 66 (a. 1467) : et hoc super se nesciui seu i-ui.
d. sq. ad (per errorem)
KodUJ III p. 79 (a. 1480) : plures dilationes debiti praetensi interveniebant, fideiussoribus ad hoc i-ntibus, imo ad hoc minime vocatis.
e. sq. de. f. sq. ex :
HUSSOW. p. 6, v. 6 : ex historiarum lectione non i-ant.
g. sq. acc. c. inf. h. sq. enunt. interrog. i. sq. enunt. obi. c. quod.
2. (sq. inf. ) nie umieć czegoś; facere nescire, non posse.
II.
1. nie znać; non nosse.
2. nie rozpoznawać, nie uznawać; non animadvertere, non agnoscere.
Syn.
dissimulare ( CodVit p. 1009, a. 1416) .
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)