Ogólne
Pełne hasło
Więcej

COEO

Gramatyka
  • Formycoeo, coneo
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -ire, -ii s. -ivi, -itum
Znaczenia
  • I. propr.
    • A.
      • 1. congregi, convenire.
      • 2. proelium conserere, confligere.
      • 3. + cum aliquo concubitum facere.
    • B.
      • 1. coagmentari, coniungi, concrescere.
      • 2. + gelu i. q. cogi, consistere.
  • II. transl.
    • A. conspirare, consociari, foedus inire.
    • B.
      • 1. componi, contrahi, pangi (de foedere, pace, sponsalibus)
      • 2. accedere

Pełne hasło

CO-EO s. CONEO, -ire, -ii s. -ivi, -itum
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • A.
[abl. part. praes. coiente: KodWp I p. 517 cf. infra 53.]
I. propr.
A. de hominibus
1. schodzić się, gromadzić, zbierać; congregi, convenire.
Constr.
a. sq. ad.
b. sq. in c. acc.
N. locut.
in ordines ustawiać się w szyku bojowym; aciem constituere
DŁUG. Hist. I p. 193 : agmen ... adeo instructum ... ut et stare et sequi et in ordines c-re ... pronum esset.
c. sq. inf.
CRIC. p. 104, v. 23 : pro qua cruce pugnare c-isti (cf. Th. III 1415,69 ).
2. ścierać się, potykać; proelium conserere, confligere.
3. cum aliquo obcować płciowo; concubitum facere.
Additur
simul ( AKapSąd III p. 225, a. 1425 ; ib. p. 120, a. 1508) .
B. de rebus
1. zrastać się, spajać, łączyć; coagmentari, coniungi, concrescere.
2. gelu zamarzać; i. q. cogi, consistere.
II. transl.
A. de hominibus: łączyć się, porozumiewać, sprzymierzać; conspirare, consociari, foedus inire.
Syn.
consentire ( Lites II p. 425, a. 1401).
N. constr. sq.
in c. acc. , v. gr. in malum alicuius ( Lites II p. 425, a. 1401) , in sententiam alicuius ( *SSrSil IX p. 182, a. 1466 ; Dogiel IV p. 255, a. 1526 ; cf. Th. III 1420,4). Simili sensu pass.
TPaw IV p. 535 (a. 1393) : Paulus non restituit equos ... nec c-itur (ed. contitur) cum furibus, nec fures seruat.
Ib. p. 546 (a. 1393) : Gregorius non furratur nec c-itur cum furibus nec habet utilitatem a furibus.
B. de rebus
1. kojarzyć się, być zawartym (o pokoju, przymierzu, zaręczynach); componi, contrahi, pangi (de foedere, pace, sponsalibus)
Tom. II p. 66 (a. 1512) : si inter nos fedus ... c-isse debuisset.
Ib. VI p. 120 (a. 1522) : ne pax inter mtem regiam et ducem Moscovie c-at.
Ib. p. 116 (a. 1522) : quibus modis affinitates principum ... c-ant.
CRIC. p. 68, v. 172 : ut c-ant firmo ... sponsalia nexu.
2. dołączać się, przyłączać; accedere
KodWp I p. 517 (a. 1285) : deliberatione matura... et ... virorum sapientum c-nte consilio.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)