Ogólne
Pełne hasło
Więcej

CIRCUMPONO

Gramatyka
  • Formycircumpono
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -ere, -sui, -situm
Znaczenia
  • I. circa aliquem vel aliquid ponere.
  • II.
    • 1. circumdare, cingere aliqua re
    • 2. + gemmis i. q. ornare, vestire

Pełne hasło

CIRCUM-PONO, -ere, -sui, -situm
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • BJ. (part.
  • perf.)
I. umieścić, położyć, ustawić dookoła czegoś; circa aliquem vel aliquid ponere.
Constr.
a. c. acc.
b. c. acc. et dat.
N. sq.
circa i. q. circumplicare aliqua re
BreslUB p. 71 (a. 1303) : non c-ent circa calcios ... rufas corrigias.
Praec. part. perf.
a. de rebus: położony wokół czegoś, okoliczny; circumsitus.
b. de hominibus: otaczający, sąsiedni; proximus, vicinus
* KodWp I p. 59 (a. 1207) : inter c-tos tibi (sc. archiepiscopo Kietlicz )presules.
LhnUrk I p. 27 (a. 1479) : si quis c-torum principum ... contra regnum Bohemie aliquid attemptare ... moliretur.
II.
1. okładać, otaczać; circumdare, cingere aliqua re
PommUrk II p. 30 (a. 1256) : sepulchrum ... c-tum ... lapidibus.
KodPol II p. 680 (a. 1323) : quercum lapidibus c-tam. CracArt V
p. 437
( a. 1544) : vestem ... veluto Venetiano c-tam.
2. gemmis wysadzać (drogimi kamieniami); i. q. ornare, vestire
VHedv p. 518 : monilia ... c-ta gemmis.
AAlex p. 541 (a. 1501) : monilia aurea ... margaritis et perlis ... intus et circumcirca c-ta.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)